Review (NS-119): FR 1687 French translation.
Author |
BNF user |
Moderator |
BNF user |
State |
Review |
Objectives
Total Time Used (Coding,Documentation,Review):
Time use (Coding,Documentation,Review) Nicolas: 2 MD Sara: 4 MD Colin: 0.2 MD
General comments:
Description |
Classification |
Status |
The use of iso-8859-1 characters is perfectly correct according to the java standard. (See the javadoc for the Properties class.) However as all our other translations use ASCII-escaped unicode I suggest adding a comment at the top of the file explaining that the encoding is correct. This will avoid possible confusion in the future. |
Cosmetic |
OK |
Comments on file 'trunk/src/dk/netarkivet/archive/Translations_fr.properties', revision 1108
Lines |
Description |
Classification |
Status |
21 |
Suggest adding the following comment to avoid future confusion: # # This translation uses iso-8859-1 encoding of French accented characters. This is in accordance with the # Java standard for properties files (see the javadoc for the Properties class for more information). |
Cosmetic |
OK |